昨天的嘆息,
今日已不復在,不管昨天是如何的難過與悲傷,
睡醒來,
就變成昨天,
它已經是過去,
為了昨天而流淚,
不如,為了今天開心,
只是,
別忘了,
昨天是為了今天存在,
今天是過去的累積,
走吧!
向前進!
眼睛好好看著前面。
---
未来へ Kiroro
ほら 足元を見てごらん
これがあなたの步む道
ほら 前を見てごらん
あれがあなたの未來
母がくれたたくさんの優しさ
愛を抱いて步めと繰り返した
あの時はまだ幼くて意味など知らない
そんな私の手を握り
一緒に步んできた
夢はいつも空高くあるから
屆かなくて怖いね だけど追いつつ'けるの
自分の物語(ストーリー)だからこそ諦めたくない
不安になると手を握り
一緒に步んできた
夢はいつも空高くあるから
屆かなくて怖いね だけど追いつつ'けるの
自分の物語(ストーリー)だからこそ諦めたくない
不安になると手を握り
一緒に步んできた
その優しさを時には嫌がり
離れた母へ素直になれず
未來へ向かって
ゆっくりと步いて行こう
(中譯)朝向未來
瞧 請看看你的步伐
這就是你行走的街道
瞧 請看看前方
那就是你的未來
母親給予的諸多溫柔
懷抱著愛不斷向前行走
那時還年幼,不懂什麼涵義
握著那樣子的我的小手
一起走到了這裡
夢往往在高高的天空中
傳遞不到而感到很害怕 但也一直追尋著它
因為這是自己的故事 不要放棄
若變的不安,便緊握著手
一起走過來
有時候卻討厭這份溫柔
而對離開的母親無法展露出樸實的一面
瞧 請看看你的步伐
這就是你行走的街道
瞧 請看看前方
那就是你的未來
有時候卻討厭這份溫柔
而對離開的母親無法展露出樸實的一面
瞧 請看看你的步伐
這就是你行走的街道
瞧 請看看前方
那就是你的未來
瞧 請看看你的步伐
這就是你行走的街道
瞧 請看看前方
那就是你的未來
迎向未來
慢慢地走下去


請先 登入 以發表留言。