藤田麻衣子 あなたは幸せになる

よくかんばったね
非常的努力呢

おつかれさま
辛苦你了

今日はもう全部 忘れてしまおう
今天這些就全部忘了吧

もしも何か 違っていたらとか
如果我有什麼錯了的話

私がいけなかったんだろうなとか
或是不好的地方啊

自分を責めてしまうけど
雖然已經責備過自己了

もう戻れないこと
已經回不去了

あなたは悪くない
不是你的錯

あなたは幸せになる
你會幸福的

だってつらいこと たくさんがんばった
因為,對於痛苦的事已經做很多努力了

不安に潰されそうな 一人の夜もあるけれど
也有像被不安擊潰一樣的一個人的夜裡,可是

負けないで
不要認輸

もう一回くり返すね
再一次,重新來過

あなたは幸せになる
你會變幸福的

新しいことを始める
從新的事物開始

それは大きなことじゃ なくたっていい
就算不是什麼重要的事也沒關係

やめられなかったものを 一つずつやめてみたりね
曾經不能被放棄的東西,試著把它一個個的放棄吧

まずは変わってみよう
那就開始試著改變吧

あなたならきっとできる
你一定可以的

だから自分の 気持ちを強く持って
所以,抱持著這份強烈的心情

誰も言ってくれなくても
即使誰都沒對你說

やればできると自分を ほめてあげよう
「想做的話一定可以的」給自己鼓勵吧

もう―回くり返すね
再一次,重新來過

あなたならきっとできる
你的話,一定可以的

苦しいとか
痛苦啊

泣きたいだとか
想哭啊

吐き出すのもいい
吐露出來也沒關係

だけど少し強がってでも
但是即使稍微逞強

幸せになるんだって 言葉にして 必ず叶うから
「要變幸福」的話一定要實現

あなたは幸せになる
你會幸福的

だってつらいこと たくさんがんばった
因為,對於痛苦的事已經做很多努力了

不安に潰されそうな 一人の夜もあるけれど
也有像被不安擊潰一樣的一個人的夜裡,可是

負けないで
不要認輸

あなたならきっとできる
你一定可以的

だから自分の 気持ちを強く持って
所以,抱持著這份強烈的心情

誰も言ってくれなくても
即使誰都沒對你說

やればできると自分を ほめてあげよう
「想做的話一定可以的」給自己鼓勵吧

もう―回くり返すね
再一次,重新來過

あなたならきっとできる
你的話,一定可以的

あなたは幸せになる
你會幸福的

あなたは幸せになる
你一定會變幸福的

---
試著翻譯歌詞,
應該說試著傳達歌詞的心情,
有些地方還真不好表達,
慢慢練習,
きっとできると自分に行ってくれる

創作者介紹
創作者 Delth 的頭像
Delth

Delth

Delth 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣( 182 )